| | |

ترجمة جميع امتحانات البجروت في المواضيع التكنولوجية للغّة العربية!

ג- 12/06/2018 16:14
موقع هانت - الموقع الاخباري الاول في النقب

القدس – هانت – ردًا على توجّه مشترك لجمعيّة حقوق المواطن والنائب يوسف جبارين، نشرت وزارة المعارف صباح اليوم (الثلاثاء) قائمة محتلنة لامتحانات البحروت التي تنوي ترجمتها للغّة العربيّة ابتداءً من موعد البجروت القريب – صيف 2018.

وتتضمن هذه القائمة العشرات من امتحانات البجروت في مواضيع مثل الحوسبة، الإدارة والاقتصاد، الأنظمة الكهربائية، الإلكترونيكا، السياحة، وعلم النفس، ومواضيع أخرى كانت متاحة باللغة العبريّة فقط.

وجاء في التوجه أن تقدّم الطلاب العرب لامتحانات متوفرة باللغة العبرية فقط يمسّ بحقوقهم وبلغتهم، كما يمسّ بتحصيلهم المتعلق بهذه الامتحانات، ناهيك عن أن كتب تدريس هذه المواضيع متوفرة بالعبرية فقط، ومن حق الطلاب توفير كل الكتب والمواد الدراسية باللغة العربية، وهو ما ستعمل الجمعية على متابعته حتى تحصيل حق الطلاب العرب!

وكان عضو لجنة التربية البرلمانية، د. جبارين، قد طرح موضوع تغييب اللغة العربية أمام المدير العام للوزارة، شموئيل أبوآب، كما استجوب الوزير حول عدم توفر العديد من امتحانات البجروت للطلاب العرب باللغة العربية، مؤكدًا أن "تغييب العربية يمسّ بحقوق الطلاب العرب وبلغتهم القومية، ويمسّ بتحصيلهم العلمي بهذه الامتحانات، وأنه لا يُعقل فرض امتحانات باللغة العبرية على طلابنا العرب".

وعلّلت وزارة التربية والتعليم، في حينه، عدم توفر الامتحانات باللغة العربية بأن الكتب التدريسيّة بهذه المواضيع هي أيضًا بالعبرية، فردّ جبارين أن لغة التدريس بالمدارس العربية هي العربية وأن من حق الطلاب توفير كل الكتب والمواد الدراسية باللغة العربية، وهي لغة رسمية بالبلاد ولغة الأم للطلاب العرب.

المحامية سناء بن بري من جمعية حقوق المواطن توجهت بالتنسيق مع النائب جبارين، برسالة مستعجلة الى وزارة المعارف من اجل ضمان توفر كل الامتحانات والمواد التدريسيّة باللغة العربية، كحق اساسي للطلاب العرب. وكاستمرارية لعمل الجمعية مع النائب جبارين لضمان احترام مكانة العربية في كافة المواد والمنشورات والمواد المساعدة في المؤسسات الحكومية والخدماتية.


الإسم* :
البريد الإلكتروني (لن يتم نشره):
البلدة:
التعليق* :

  • من ستنتخب لرئاسة مجلس اللقية؟

    View Results

    Loading ... Loading ...